Dodano: 22 lutego 2018 17:41
Łobodziński o Dylanie. Spotkanie w Bibliotece pod Atlantami
Tematy: biblioteka pod atlantami
Po wielkim sukcesie „Dusznego kraju” – pierwszej polskojęzycznej antologii tekstów Boba Dylana, 8 stycznia na rynku księgarskim pojawiła się „Tarantula”, jedyna powieść legendarnego barda lat 60., laureata literackiego Nobla z 2016 roku. Za przekład obu książek wziął się Filip Łobodziński – lingwista, muzyk i dziennikarz, a przede wszystkim znawca twórczości Dylana, który o obu książkach opowiadał swoim czytelnikom w Bibliotece pod Atlantami.
Tytuł spotkania „Łobodziński czyta Dylana” był odrobinę mylący, nie oddający w pełni istoty spotkania. Łobodziński, że swadą opowiadający o swojej przygodzie z tekstami Boba Dylana szukał odpowiedzi na pytania; dlaczego tak trudno dobrze przetłumaczyć Dylana? Co jest najważniejsze w przekładaniu piosenek i tekstów? lub też Jak utwory Dylana po polsku przyjmowane są przez współczesne pokolenia.
O początkach swojej fascynacji Bobem Dylanem Łobodziński mówił tak:
– Dzięki koledze z sąsiedniej klasy, który miał książkę z tekstami Dylana, dotarło do mnie, że w jego tekstach i śpiewaniu chodzi o coś więcej niż tylko danie rozrywki. Nie rytm, nie melodia, ale słowo może nieść dużo więcej. Tak to się zaczęło, a później także od Dylana zacząłem próbować swoich sił jako tłumacz – wspomina Filip Łobodziński. – Doczekaliśmy się w Polsce wspaniałych prezentacji autorów takich jak Leonard Cohen, Tom Waits czy Nick Cave, a nie było dotąd kompleksowej próby przedstawienia zjawiska zupełnie fundamentalnego dla piosenki z tekstem, jakim jest właśnie Bob Dylan – powiedział podczas spotkania w Bibliotece pod Atlantami Łobodziński
W lutym 2017 roku ukazała się książka „Duszny kraj” zawierająca 132 piosenki, pieśni i utwory Boba Dylana w tłumaczeniu Łobodzińskiego. Po niej przyszedł czas na Tarantulę – książkę przedstawianą przez Łobodzińskiego jako pozornie bezładny potok myśli, zapisany na kartach strumień świadomości.
Filip Łobodziński urodził się w 1959 roku. Jest iberystą, dziennikarzem, muzykiem. Tłumaczy z angielskiego, francuskiego, hiszpańskiego, katalońskiego, portugalskiego oraz ladino. W 2015 roku otrzymał Nagrodę Instytutu Cervantesa w Warszawie za najlepszy przekład literacki. Od 1983 roku, wspólnie z Jarosławem Gugałą współtworzy Zespół Reprezentacyjny. Jego fascynacja Dylanem poza dwiema książkami „Duszny kraj” (2017) i „Tarantula” (2018) znalazła odbicie w projekcie dylan.pl specjalizującym się w wykonywaniu jego przekładów piosenek Boba Dylana, do którego Łobodzińskiemu idało się namówić takich artystów jak: Marysia Sadowska, Martyna Jakubowicz, Tadeusz Woźniak, Muniek Staszczyk, Pablopavo, Organek.

W Bibliotece pod Atlantami Filip Łobodziński opowiadał o swojej fascyna cji Bobem Dylanem. 21.02.2018 fot. Jacek Zych / Dziennik Wałbrzych
Dalsza część artykułu pod materiałem wideo

W Bibliotece pod Atlantami Filip Łobodziński opowiadał o swojej fascyna cji Bobem Dylanem. 21.02.2018 fot. Jacek Zych / Dziennik Wałbrzych

W Bibliotece pod Atlantami Filip Łobodziński opowiadał o swojej fascyna cji Bobem Dylanem. 21.02.2018 fot. Jacek Zych / Dziennik Wałbrzych

W Bibliotece pod Atlantami Filip Łobodziński opowiadał o swojej fascyna cji Bobem Dylanem. 21.02.2018 fot. Jacek Zych / Dziennik Wałbrzych

W Bibliotece pod Atlantami Filip Łobodziński opowiadał o swojej fascyna cji Bobem Dylanem. 21.02.2018 fot. Jacek Zych / Dziennik Wałbrzych

W Bibliotece pod Atlantami Filip Łobodziński opowiadał o swojej fascyna cji Bobem Dylanem. 21.02.2018 fot. Jacek Zych / Dziennik Wałbrzych

W Bibliotece pod Atlantami Filip Łobodziński opowiadał o swojej fascyna cji Bobem Dylanem. 21.02.2018 fot. Jacek Zych / Dziennik Wałbrzych

Zobacz także
- Droga koło Książa do remontu. Władze miasta twierdzą, że jest w fatalnym stanie
- Uwaga kierowcy: kolizja z TIR-em na zjeździe z Ronda Niepodległości
- Młodzi siatkarze UKS Kinder Volleyball wicemistrzami Polski!
- 88-latka zmarła na korytarzu SORu w Wałbrzychu. Jest akt oskarżenia
- Potrójne zderzenie na Piaskowej Górze. Są spore utrudnienia
- Ruszają zapisy na Sudecką Żyletę. Szykujcie nogi na letnie góry
Najczęściej czytane
Wałbrzych. Inwestycja za pięćset milionów Euro
Sytuacja trudna do zaakceptowania. Władze Wałbrzycha komentują sprawę hospicjum
Ponad 90 tysięcy odwiedzających i 600 tysięcy złotych przychodu. Wieża widokowa w Parku Sobieskiego kończy rok działalności
Duża awaria energetyczna na Szczawienku i Piaskowej Górze. Spora część ulic bez prądu
Wałbrzych zyskuje nową markę! Ultima Auto otwiera salon MG!